-
1 язык
1) ( орган) lingua ж.2) ( способность говорить) lingua ж., favella ж.••ты что, язык проглотил? — hai perso la lingua?
3) ( кушанье) lingua ж.4) ( орудие общения) lingua ж.на русском языке — in russo, in lingua russa
••5) (совокупность выразительных средств, особенностей) linguaggio м.6) ( система знаков) linguaggio м.7) ( пленный) prigioniero м.8) ( колокола) battaglio м.* * *м.1) ( орган) linguaобложенный язы́к — lingua sporca / patinosa
щёлкать язы́ком — (far) schioccare la lingua
показать язы́к (врачу) — <far vedere / mostrare (тж. из озорства) > la lingua
2) ( способность говорить) facoltà di parolaострый на язы́к — lingua velenosa / tagliente
3) лит. lingua, linguaggioобразный язы́к — lingua metaforica
лишиться язы́ка — perdere la parola
язы́к Пушкина — la lingua di Puškin
4) ( средство общения) lingua f, idioma, linguaggio m, favella ( речь)родной язы́к — lingua materna; madrelingua
национальный язы́к — lingua nazionale
классические язы́ки — lingue classiche
литературный / разговорный язы́к — lingua letteraria / parlata; parlato m
мёртвый язы́к — lingua morta
новые язы́ки — lingue moderne
иностранные язы́ки — lingue straniere
язы́к жестов — linguaggio dei gesti
язы́к музыки — linguaggio della musica
условный язы́к — linguaggio convenzionale
воровской язы́к — gergo della malavita
знать язы́к — saper parlare una lingua
5) кул. lingua fотварной язы́к — lingua lessa
6) воен. ( пленный) prigioniero mвзять язы́ка — catturare un prigioniero ( per ottenerne delle informazioni)
7) (удлинённая часть чего-л.) lingua f; falda fязы́к колокола — battaglio m
язы́ки пламени — lingue di fuoco
••злой язы́к — malalingua f; bocca <d'inferno / viperina>
злые язы́ки — le malelingue
суконный язы́к — lingua burocratese
иметь длинный язы́к — avere la lingua lunga; ср. non saper tenere a freno la lingua
бежать высунув / высуня язы́к — correre con la lingua (di) fuori
держать язы́к за зубами — tenere la lingua a freno; tenere la bocca cucita
прикусить язы́к — mordersi la lingua
говорить на одном язы́ке — parlare lo stesso linguaggio
говорить на разных язы́ках — parlare liguaggi diversi; non capirsi
найти общий язы́к (с кем-л.) — parlare lo stesso linguaggio; intendersela ( con qd)
проглотить язы́к — chiudersi in un ostinato mutismo
развязать язы́к — sciogliere la lingua
болтать / трещать / чесать язы́ком — menare la lingua
тянуть за язы́к — tirar ( a qd) le parole di bocca
как у него язы́к повернулся сказать такое? — e ha avuto la faccia di dirlo?
язы́к хорошо подвешен (у кого-л.) — ha la lingua sciolta; ha lo scilinguagnolo sciolto; ha la parola facile
язы́к чешется (у кого-л.) — gli prude la lingua
(по)придержи язы́к! — taci!
язы́к сломаешь — c'è da rompersi la lingua
вертится на язы́ке у кого-л. — ce l'ho sulla punta della lingua
у меня с язы́ка сорвалось — mi è scappato di bocca
отсохни у меня язы́к! — che mi si secchi la lingua!
типун тебе на язы́к! — taci, (scellerato)!; che ti prenda un accidente!; ti taglio la lingua!
у него / неё что на уме, то и на язы́ке — ha il cuore sulla lingua
дёрнуло за язы́к; чёрт дёрнул за язы́к — ср. mai dirlo!; mi è scappato (di bocca)
язы́к до Киева доведёт — a forza di domandare si va a Roma
злые язы́ки страшнее пистолета — la lingua non ha osso ma fa rompere il dosso
* * *n1) gener. favella, idioma, lingua (блюдо), martello (колокола и т.п.), lingua, linguaggio, parlarsi2) obs. sermone3) jocul. limbello -
2 мёртвый
[mjórtvyj] agg. (мёртв, мертва, мертво, мертвы (мёртвы))1.1) morto2) m. il morto"Показалось ему, что мёртвая насмешливо взглянула на него" (А. Пушкин) — "Gli parve che la morta lo sbirciasse beffarda" (A. Puškin)
"мёртвым всё равно" (А. Твардовский) — "Ai morti non importa" (A. Tvardovskij)
3) smorto4) (fig.) deserto, senza vita"Мёртв лес в эти часы" (В. Тендряков) — "Il bosco è senza vita in quelle ore" (V. Tendrjakov)
5) sterile, inutile2.◆мёртвая хватка — grinta (f.)
мёртвый час — sonno pomeridiano (in un asilo, in una casa di cura ecc.)
мёртвая голова — teschio (m.)
-
3 мёртвый
1.1) ( лишённый жизни) morto, privo di vita••2) ( безжизненный) spento, senza vita••мёртвый штиль — bonaccia ж.
3) (бесплодный, далёкий от жизни) inutile, sterile, morto2.morto м., cadavere м.••* * *I прил.1) ( умерший) mortoмёртвое тело — cadavere m, corpo morto
2) ( лишённый жизненности) spento, smortoмёртвый взгляд — sguardo smorto / spento
3) полн. ф. (бесплодный, бесполезный) inservibile, inerte, mortoмёртвый капитал — capitale morto, infruttifero перен.
••мёртвый груз — peso inerte, zavorra f тж. перен.
II м.мёртвое пространство спец. — angolo morto
* * *adjgener. morto, 3 spacciato (se lo trovano e' spacciato), esangue, esanime -
4 мёртвый язык
adjgener. lingua morta, lingua-à
См. также в других словарях:
língua — s. f. 1. Órgão móvel da cavidade bucal. 2. [Linguística] Sistema de comunicação comum a uma comunidade linguística. 3. Tromba dos insetos lepidópteros. 4. Fiel da balança. 5. Parte estreita e comprida de terra banhada lateralmente por água. 6. … … Dicionário da Língua Portuguesa
lingua — lìn·gua s.f. 1a. FO organo muscolare della bocca, di forma allungata e appiattita, che compie i movimenti necessari alla masticazione, alla deglutizione e all articolazione della voce: sentire un sapore dolce sulla lingua, avere la lingua… … Dizionario italiano
lingua — s. f. 1. organo del gusto 2. (est., di terra, di fuoco, ecc.) lista, striscia 3. linguaggio, favella, idioma, parlata, dizione, discorso, eloquio □ prosa, stile □ gergo CFR. glotto , glotto 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lingua — {{hw}}{{lingua}}{{/hw}}s. f. 1 Organo muscolare ricoperto di mucosa, mobile, posto nella cavità boccale, che partecipa alle funzioni della suzione, della masticazione, della deglutizione e della fonazione | Mordersi la –l, (fig.) sforzarsi di… … Enciclopedia di italiano
morto — {{hw}}{{morto}}{{/hw}}A part. pass. di morire ; anche agg. 1 Che ha cessato di vivere. 2 (fig.) Privo di animazione, di vita: è una città morta; una festa morta | Passato, trascorso, detto di tempo, età | Lingua morta, non più parlata. 3 (fig.)… … Enciclopedia di italiano
Arturo Martini — (* 11. August 1889 in Treviso; † 22. März 1947 in Mailand) war ein italienischer Bildhauer. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke (Auswahl) 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
linguaggio — (язык I | langage | sprache | language | linguaggio) Всякая система знаков, пригодная для того, чтобы служить средством общения между индивидами. Поскольку знаки могут быть переданы или восприняты различными органами чувств, можно представить… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Bilder einer Ausstellung — Deckblatt der ersten Ausgabe (1886) Der Klavierzyklus „Bilder einer Ausstellung“ – Erinnerungen an Viktor Hartmann (russisch „Картинки с выставки“ – Воспоминание о Викторе Гартмане) ist eine Komposition von Modest Mussorgski aus dem Jahr… … Deutsch Wikipedia
Arturo Martini — Horse, 1926 ca. (Fondazione Cariplo) Arturo Martini (1889 1947) was a leading Italian sculptor between World War I and II. He moved between a very vigorous (almost ancient Roman) classicism and modernism. He was associated with public sculpture… … Wikipedia
Giorgio Grassi — (born October 27, 1935 in Milan, Italy), is one of Italy s most important architects. Much influenced by Ludwig Hilberseimer, Heinrich Tessenow and Adolf Loos, his extremely formal work is predicated on absolute simplicity, clarity, and honesty… … Wikipedia
Giorgio Grassi — (né à Milan le 27 octobre 1935) est un architecte et universitaire italien contemporain. Sommaire 1 Biographie 2 Œuvres architecturales 3 Écrits … Wikipédia en Français